Przejdź do treści

Apostille i legalizacja dokumentów spółki LTD z UK — kompletny przewodnik dla polskich urzędów (2026)

<![CDATA[

Dlaczego apostille ma znaczenie dla Twojej spółki LTD?

Prowadzisz spółkę LTD w Wielkiej Brytanii i potrzebujesz przedstawić dokumenty firmowe w polskim urzędzie, banku lub sądzie? Po Brexicie Wielka Brytania nie jest już członkiem UE, co oznacza że dokumenty brytyjskie wymagają apostille aby zostały uznane w Polsce. Bez apostille Twój Certificate of Incorporation będzie zwykłą kartką papieru dla polskich instytucji.

Czym jest apostille?

Apostille to specjalny certyfikat wydawany na podstawie Konwencji Haskiej z 1961 roku. Potwierdza autentyczność podpisu, pieczęci lub stempla na dokumencie urzędowym. Zarówno Polska jak i Wielka Brytania są stronami Konwencji Haskiej, dlatego dokumenty opatrzone apostille są automatycznie uznawane między tymi krajami.

Brexit zmienił wszystko — apostille jest teraz obowiązkowe

Przed Brexitem dokumenty brytyjskie były uznawane w Polsce bez dodatkowych formalności na mocy unijnych przepisów. Od 1 stycznia 2021 roku każdy dokument urzędowy wydany w UK wymaga apostille aby został uznany przez polskie instytucje. Dotyczy to w szczególności dokumentów spółek LTD.

Które dokumenty spółki LTD wymagają apostille?

Oto najczęściej apostylowane dokumenty brytyjskich spółek:

  • Certificate of Incorporation — akt założycielski spółki z Companies House
  • Articles of Association — umowa spółki / statut
  • Certificate of Good Standing — zaświadczenie o dobrej kondycji spółki
  • Annual Accounts — roczne sprawozdania finansowe (gdy wymagane przez banki)
  • Confirmation Statement — potwierdzenie danych w rejestrze
  • Change of Name Certificate — certyfikat zmiany nazwy spółki
  • Pełnomocnictwa i uchwały zarządu — gdy wymagane przez KRS lub sądy

Proces uzyskania apostille krok po kroku

Krok 1: Uzyskaj dokument z Companies House

Większość dokumentów spółki LTD możesz pobrać z rejestru Companies House przez WebFiling lub zamówić w formie papierowej. Do apostille potrzebujesz Certified Copy (uwierzytelnionej kopii) bezpośrednio z Companies House — zwykły wydruk nie zostanie zaakceptowany.

Krok 2: Zleć apostille w FCDO

Apostille w Wielkiej Brytanii wydaje Legalisation Office FCDO (Foreign, Commonwealth & Development Office). Wniosek składa się online przez gov.uk (usługa „Get a document legalised”). Standardowy czas realizacji: 5-10 dni roboczych. Usługa premium: 1-2 dni za dodatkową opłatą.

Krok 3: Przetłumacz dokument u tłumacza przysięgłego

Po uzyskaniu apostille dokument musi zostać przetłumaczony na język polski przez tłumacza przysięgłego wpisanego na listę Ministra Sprawiedliwości. Tłumaczenie musi obejmować treść dokumentu oraz treść apostille.

Krok 4: Złóż dokument w polskim urzędzie

Kompletny zestaw (oryginał + apostille + tłumaczenie przysięgłe) jest gotowy do złożenia w KRS, urzędzie skarbowym, ZUS, banku lub sądzie.

Ile kosztuje apostille w 2026 roku?

Koszt apostille w UK to £45 za dokument w trybie standardowym (FCDO). Usługa premium kosztuje około £100 za dokument. Do tego dolicz koszt tłumaczenia przysięgłego, który zależy od objętości dokumentu.

Najczęstsze błędy przy apostille dokumentów LTD

  1. Brak Certified Copy — zwykły wydruk z Companies House nie zostanie zaakceptowany przez FCDO.
  2. Apostille na nieoryginalnym dokumencie — FCDO apostyluje tylko dokumenty wydane przez brytyjskie instytucje.
  3. Pominięcie tłumaczenia apostille — polski urząd wymaga tłumaczenia całości, włącznie z treścią apostille.
  4. Nieprawidłowa kolejność — najpierw apostille (na angielskim oryginale), potem tłumaczenie przysięgłe.
  5. Przeterminowany dokument — Certificate of Good Standing jest ważny zwykle 3 miesiące.

Jak Semper Paratus może pomóc?

Jesteśmy polsko-brytyjską kancelarią z siedzibą w Londynie (42-44 Bishopsgate, EC2N 4AH). Kompleksowo obsługujemy spółki LTD — od rejestracji, przez księgowość, aż po uzyskiwanie apostille i organizację tłumaczeń przysięgłych. Nie trać czasu na samodzielne przechodzenie przez procedury.

Skontaktuj się z nami:

📞 Telefon PL: +48 530 447 230
📞 Telefon UK: +44 745 638 6117
📧 Email: [email protected]
🔗 Bezpłatna konsultacja: https://calendly.com/semperparatus/

]]>

Our Expert Team

Fin
AI Legal & Business Analyst
[email protected]
Profile →
Karolina
AI Tax & Accounting Specialist
[email protected]
Profile →
Libacjusz
AI Technology & Systems Analyst
[email protected]
Profile →
Alicja
Certified Sworn Translator (MS)
Profile →
Divi
CEO & Founder
Profile →

Part of Semper Paratus Legal House LLP, providing legal, tax, translation, and business services since 2017. Over 500 LTD companies registered. Team qualified in Polish and British law. Contact: +48 530 447 230 | tlumaczprzysiegly.uk

Join the conversation

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *